Keine exakte Übersetzung gefunden für الخلايا المستقلة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الخلايا المستقلة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se han establecido ventanillas separadas de atención de denuncias en casi todos los cuarteles policiales de las ciudades grandes, donde se cuenta con suficientes mujeres policías para dotarlas.
    واستطردت قائلة إنه جرى إنشاء خلايا شكاوى مستقلة في جميع مراكز الشرطة تقريبا في المدن الكبرى، حيث يوجد عدد كاف من ضابطات الشرطة لتزويدها بهن.
  • El Estado parte debe indicar si la Dependencia de Delitos de Género y las ventanillas separadas de atención de denuncias para mujeres han registrado denuncias relativas a la trata de mujeres.
    وينبغي أن تبين الدولة الطرف ما إذا كانت الخلية المعنية بالجرائم الجنسانية وخلايا الشكاوى المستقلة المتعلقة بالمرأة قد سجلت أي شكاوى ذات صلة بالاتجار بالمرأة.
  • Luego de celebrar el establecimiento en cuarteles policiales de ventanillas separadas para atender a denuncias de mujeres, pregunta si existen tales ventanillas en todos los distritos del país, y si hay suficientes mujeres policías para dotarlas.
    وبعد أن رحبت بإنشاء خلايا شكاوى مستقلة متعلقة بالمرأة في مراكز الشرطة، سألت عما إذا كانت تلك الخلايا موجودة في جميع مناطق البلد وعما إذا كان هناك ما يكفي من ضابطات الشرطة لرئاسة تلك الخلايا.
  • Se hallan también en funcionamiento varios otros mecanismos. Entre ellos cabe mencionar los comités de verificación a nivel federal, provincial y de distrito; las ventanillas separadas que se han creado en los cuarteles policiales para atender a las denuncias de mujeres víctimas de delitos o violencia, y los arreglos para el suministro de asistencia jurídica gratuita y para que, dentro de lo posible, las investigaciones pertinentes sean realizadas por personal policial femenino; un comité del Gabinete Federal que da seguimiento al más alto nivel a los casos de violencia; y un Comité Nacional para prevenir la violencia contra la mujer.
    وأردف قائلا إن عدة آليات أخرى تؤدي عملها أيضا، وهي تشمل لجان رصد على الصعيد الاتحادي، والإقليمي والمحلي؛ وخلايا شكاوى مستقلة في مراكز الشرطة للنساء ضحايا الجرائم والعنف، والمساعدة القانونية المجانية والتحقيقات، حيثما كان ذلك ممكنا عمليا، بمعرفة ضابطات شرطة؛ ولجنة وزارية اتحادية لمتابعة قضايا العنف على أعلى مستوى؛ ولجنة وطنية لمعنية بمنع العنف ضد المرأة.